O JAVANÊS DO CANALHA TOGADO

O voto do ministro Dias Toffoli, relator do processo no Supremo Tribunal Federal sobre o compartilhamento de dados dos órgãos de controle sem autorização judicial, não foi claro para pelo menos dois magistrados da Corte.

Toffoli foi favorável à imposição de restrições tanto à Receita Federal quanto à Unidade de Inteligência Financeira (UIF), que é o antigo Coaf, mas não conseguiu explicar bem quais serão as regras para cada um desses órgãos.

– Tem que chamar um professor de javanês – ironizou o ministro Luís Roberto Barroso após o fim da sessão.

Depois do julgamento, questionado por jornalistas se poderia explicar o voto de Toffoli, o ministro Edson Fachin respondeu com outra pergunta:

– Tem uma pergunta mais fácil?

* * *

Agora eu já sei adonde é que o colunista Goiano vai buscar seus arrazoados surrealistas pró-Lula e pró-PT.

É nos compêndios ajavanezados do companheiro de militância petista Dias Toffoli.

Quem quiser traduzir do Javanês toffoliano pro Português do homem comum, é só acessar o Tradutor do Google.

Lá se pode traduzir do Português pra tudo quanto é língua do mundo.

E vice-versa.

É só clicar aqui pra acessar.

Vejam, por exemplo, uma expressão traduzida do Português para o Javanês no Tradutor do Google:

4 pensou em “O JAVANÊS DO CANALHA TOGADO

  1. Toffoli, vai tomar no cu, filho da puta. (português)
    Toffoli, geh und nimm es in den Arsch, du Hurensohn. (alemão);
    Tóffoli, farðu að taka það í rassinum, tíkasonur. (islandês);
    Tōpholi, hōgi adannu katteyoḷage tegedukoḷḷi, obba bic maga.(canarês);
    Toffoli, đi lấy nó trong mông, con trai của một con chó cái. (vietnamita);
    Toffoli, hamba uyolithatha imbongolo, ndodana yesikhwanyana. (zulu);
    Toffoli, bawa di pantat, bajingan. (indonésio).

Deixe uma resposta